Post by on Jan 8, 2024 8:50:49 GMT
TechBehemoths is an innovative platform established in Germany, which connects projects and reputable companies active in the IT sector. She interviews representatives of these companies and publishes their stories on her blog, in order to offer information to potential partners who would like to work with these fascinating companies. She recently had an interview with Michael Bastin, CEO and Project Manager of BeTranslated. Here is the article she published on her website ; we are excited to share it with you. Interview with Michael Bastin, CEO of BeTranslated Michael Bastin, founder and project manager at BeTranslated , has been pionate about languages since childhood.
All the experiences he has had are linked to foreign languages. His stay in the Phone Number Data Dominican Republic had a particular impact on him, and played a big role in the BeTranslated company as we know it today. In this interview, Michael tells us more about this experience, but also talks to us about his free time, his pions and productivity. Q: Hello Mike, welcome to TechBehemoths! Tell us a little about yourself. What training have you followed? What brought you here? I am a language lover. They have interested me since I was ten, when I started learning German. My first experience with foreign languages took place at summer camp.
I immediately wanted to become a translator. This camp was also my first experience abroad. I studied languages in high school, then at 18, I traveled to the United States as an exchange student with Rotary. READ ALSO The secret language of dancers I then obtained my diploma in translation at the University of Mons, in Belgium. After college, I became a serial expat: I lived in the Dominican Republic, Costa Rica, and Mexico. I lived in the Dominican Republic for 16 years, before finally deciding to move closer to my natural market located in France and Belgium. But as I didn't really want to return to the gray climate of northern Europe.
All the experiences he has had are linked to foreign languages. His stay in the Phone Number Data Dominican Republic had a particular impact on him, and played a big role in the BeTranslated company as we know it today. In this interview, Michael tells us more about this experience, but also talks to us about his free time, his pions and productivity. Q: Hello Mike, welcome to TechBehemoths! Tell us a little about yourself. What training have you followed? What brought you here? I am a language lover. They have interested me since I was ten, when I started learning German. My first experience with foreign languages took place at summer camp.
I immediately wanted to become a translator. This camp was also my first experience abroad. I studied languages in high school, then at 18, I traveled to the United States as an exchange student with Rotary. READ ALSO The secret language of dancers I then obtained my diploma in translation at the University of Mons, in Belgium. After college, I became a serial expat: I lived in the Dominican Republic, Costa Rica, and Mexico. I lived in the Dominican Republic for 16 years, before finally deciding to move closer to my natural market located in France and Belgium. But as I didn't really want to return to the gray climate of northern Europe.